Oldies But Goodies

옛 노래를 통해 추억을 즐기는 공간



플래너 단기장기

내가 즐겨찾는 이웃(0)

  • 이웃이 없습니다.
  • today
  • 90
  • total
  • 330815
  • 답글
  • 1505
  • 스크랩
  • 299

블로그 구독하기



Walk Away (잘 가요) 추억무대

Walk Away (잘 가요)

Sung by Matt Monro (1961)

 

Walk away! Please go! Before you throw your life away.

A life that I could share for just a day, we should have met some years ago.

가요어서 가요그대의 인생을 망치기 전에.

내가 단 하루 그대와 나누었던 삶우린 몇 년 전에 만났어야 했어요.

 

For your sake, I say walk away, just go.

Walk away, and live a life that's full with no regret.

Don't look back at me, just try to forget.

그대를 위해서, 난 말합니다. 가요, 그저 가라고

어서 가요그리고 후회 없는 알찬 인생을 살아요.

뒤돌아 날 보지 말고 그냥 잊도록 해요.

 

Why build a dream that cannot come true?

So be strong, reach the stars, now walk away, walk on.

If I heard your voice, I'd beg you to stay.

So, don't say a word, just run, run away.

왜 이룰 수 없는 꿈을 꾸어야 하나요?

그러니 강해져요, 스타의 반열에 올라요, 이제 떠나서 계속 가요.

내가 그대의 말을 들으면, 가지 말라 애원하겠죠.

그러니, 말하지 말고 그냥 달려나가요.

 

Goodbye my love, my tears will fall now that you've gone.

I can't help but cry, but I must go on.

I'm sad that I after searching so long you, I love you, 

but I told you walk away, walk on, walk on.

안녕 내 사랑, 그대가 가버린 지금 내 눈물은 흐를 거예요,

난 흐느낄 수밖에 없지만, 이런 슬픔은 지속되겠죠.

오랫동안 찾은 후에 얻은 내 사랑, 난 슬퍼요난 당신을 사랑해요.

하지만, 난 그대에게 떠나라는 말을 했어요, 계속 가요. ~!

 

Songwriter: Ramin Djawadi

 

 

음악듣기: https://blog.naver.com/eksim/221880105604

 

 

 

 

 

 

 



주제 : 문화/예술/오락 > 음악

▲top


Open arms (품을 열어요) 추억무대

Open arms (품을 열어요)
Journey (1982)

 

Lying beside you, here in the dark
Feeling your heartbeat with mine
Softly you whisper, you're so sincere
그대 곁에 누워서, 여기 어둠 속에 있어요.

나의 당신의 심장박동을 느끼면서,

부드럽게 그대가 속삭여요, 그대는 아주 진심이라고.

 

How could our love be so blind
We sailed on together
We drifted apart and here you are, by my side

어떻게 우리 사랑이 그렇게 무조건적일 수 있죠?

우리는 함께 항해했죠.

우리는 헤어져 있기도 했고 여기 그대가 있어요, 내 곁에

 

So now I come to you with open arms
Nothing to hide, believe what I say
So here I am, with open arms
Hoping you'll see what your love means to me
Open arms

그래서 이제 나는 두 팔을 벌려 그대에게 가요.

숨길 것도 없어요, 내 말을 믿어요.

그래서 난 여기 있어요, 팔을 벌리고,

그대의 사랑이 내게 어떤 의미인지 알기를 바래요.

팔 벌려 품을 열어줘요.

 

Living without you, living alone
This empty house seems so cold
Wanting to hold you, wanting you near
How much I wanted you home?

그대 없이 살면서, 외로이 살면서,

이 빈집은 너무 쓸쓸한 것 같아요.

그대를 안기를 원하면서, 가까이 오길 바라면서

내가 얼마나 그대를 집에 있기를 바랬는지?

 

Now that, now that you've come back
Turned night into day
I need you to stay

이제서야, 마침내 그대가 다시 돌아왔으니

밤처럼 어둡던 삶이 낮처럼 밝아졌네요.

난 그대가 머물러 주었으면 해요.

 

So now I come to you with open arms
Nothing to hide, believe what I say
So here I am, with open arms
Hoping you'll see what your love means to me
Open arms

 

Songwriters: Steve Perry · Jonathan Cain

 

음악듣기: https://blog.naver.com/eksim/221877235147

 

 



주제 : 문화/예술/오락 > 음악

▲top


Don't Stop Believing (믿음을 멈추지 마요) 추억무대

Don't Stop Believing (믿음을 멈추지 마요)

Sung by Journey (1981)

 

Just a small-town girl living in a lonely world,

she took the midnight train going anywhere.

외로운 세상에 사는 그저 작은 마을 소녀,

그녀는 어딘가로 가는 밤 열차를 탔죠.

 

Just a city boy born and raised in south Detroit,

he took the midnight train going anywhere.

디트로이트 남부에서 태어나 자란 그저 도시소년,

그는 어딘가로 가는 밤 열차를 탔죠.

 

A singer in a smoky room, a smell of wine and cheap perfume,

For a smile they can share the night, it goes on and on, and on, and on.

연기가 자욱한 방안에 가수 하나, 와인 냄새와 싸구려 향수 냄새,

미소로 그들은 밤을 함께 보낼 수 있었지. 그건 계속 그리고 또 계속 되었지.

 

Strangers waiting up and down the boulevard,

Their shadows searching in the night,

Streetlights, people living just to find emotion,

hiding somewhere in the night.

도로를 오르내리며 기다리는 낯선 사람들

밤중에 탐색 중인 그들의 그림자

가로등 불빛 속에 사람들, 그저 감성을 찾기 위해 살아가는 사람들,

밤에 어딘 가에 가려져서 말이죠.

 

Working hard to get my fill, everybody wants a thrill.

Paying anything to roll the dice, just one more time.

내 배를 채우려고 열심히 일하면서, 모두가 짜릿함을 느끼고 싶어해.

주사위를 굴리기 위해 무엇이든 지불하면서, 딱 한 번만 더.

 

Some will win, some will lose, some were born to sing the blues.

Oh, the movie never ends, it goes on and on, and on, and on.

어떤 사람들은 따고, 어떤 사람들은 질 거야, 몇은 블루스를 부르기 위해 태어났지.

, 그 영화는 끝이 없네, 그것은 계속, 계속, 계속의 반복이네.

 

Strangers waiting up and down the boulevard,

Their shadows searching in the night,

Streetlights people living just to find emotion,

hiding somewhere in the night.

 

Don't stop believing, hold on to the feeling, streetlights people.

믿음을 멈추지 말고, 그 느낌을 유지해요, 가로등 불빛속에, 사람들을.

 

Don't stop believing, hold on, streetlights, people.

믿음을 멈추지 말고, 유지해요, 사람들의 느낌을.

 

Don't stop believing, hold on to the feeling.

Streetlights, people.

 

Songwriters: Jonathan Cain / Stephen Ray Perry / Neal Joseph Schon

 

 

음악듣기:  https://blog.naver.com/eksim/221875549107

 

 

 

 



주제 : 문화/예술/오락 > 음악

▲top